lectures 2008

le 4 janvier 2008 : Beaulieu, Victor-Lévy. James Joyce, l'Irlance, le Québec, les mots. Essai hilare. Trois-Pistoles : Éditions Trois-Pistoles, 2006.

le 9 janvier 2008 : Blixen, Karen. Les Contes. Traduit du danois et de l'anglais par Philippe Bouquet et Jean Renaud, Solange de la Baume, Doris Febvre, France Gleizal et Colette-Marie Huet, Alain Gnaedig, Martine Metzger. Paris : Quarto Gallimard, 2007.

le 11 janvier 2008 : Ferron, Jacques. Contes. Bibliothèque québécoise, 1993.

le 12 janvier 2008 : Pennac, Daniel. Comme un roman. Paris : NRF Gallimard, 1992.

le 13 janvier 2008 : Faulkner, William. Sanctuaire. Traduit de l'anglais par R.N. Raimbault et Henri Delgove. Paris :Folio Gallimard, 1972.

le 16 février 2008 : Quignard, Pascal. La frontière. Paris : Folio Gallimard, 2006 (1994). L'édition originale de La frontière, pubiée par Maria de Piedade Fereira et Rogério Petinga aux Éditions Quetzal, dans une traduction portugaise de Pedro Tamen, est parue à Lisbonne au cours d'une grande fête donnée au Palais par la marquise et le marquis de Fronteira, Mafalda et Fernando de Mascarenhas, le 19 mai 1992. L'édition française a été publiée en juin 1992 par Anne Lima et Michel Chandeigne aux éditions Chandeigne-Librairie Portugaise (10, rue Tournefort, 75005 Paris), avec cent photographies d'azulejos du Palais Fronteira, réalisées par Nicolas Sapieha et Paulo Cintra, et une commentaire historique de José Meco.

le 29 février 2008 : Assouline, Pierre. Le portrait. Paris : Gallimard, 2007.

le 1er mars 2008 : Tremblay, Michel. Un ange cornu avec des ailes de tôle. Montréal : Leméac/Actes Sud, 1994.

le 2 mars 2008 : Schmitt, Éric-Emmanuel. Oscar et la dame rose. Paris : Albin Michel, 2002.

le 2 mars 2008 : Béchard, D.Y. (Deni Yvan). Vandal Love ou Perdus en Amérique. Traduit de l'anglais par Sylvie Nicolas. Montréal : Québec Amérique, 2008.

le 4 avril 2008 : Morin, Danyelle. Cante Jondo. Ottawa : Les éditions David, 2003.

le 5 avril 2008 : Joël Des Rosiers. Caïques. Montréal : Triptyque, 2007.

le 6 avril 2008 : Loukianenko, Sergueï. Les Sentinelles de la Nuit. Traduit du russe par Christine Zeytounian-Beloüs. Paris : Albin Michel, 2006. Édition originale : Night Watch. S. V. Loukianenko, 1998.

le 13 avril 2008 : Aude. Quelqu'un. Montréal : XYZ éditeur, coll. « Romanichels », 2002.

le 17 avril 2008 : terminé aujourd'hui, ce livre d'Éric-Emmanuel Schmitt commencé le 15 décembre 2007, Odette Toulemonde et autres histoires. Paris : Albin Michel, 2006.

le 19 avril 2008 : Marguerite Elias Quddus. Cachée : Mémoires de Marguerite Elias. Toronto : La Fondation Azrieli et autres, 2007.

le 20 avril 2008 : Edward Rutherfurd, Londres, le roman, traduit par Jérome Pernoud. Paris : Presses de la Cité, 1998 ; Edward Rutherfurd, 1997.

le 16 mai 2008 : Bernard Andrès, L'Énigme de Sales Laterrière. Montréal : Québec Amérique, 2000.

le 22 mai 2008 : Éric-Emmanuel Schmitt, La part de l'autre. Paris : Albin Michel, 2001.

le 29 mai 2008 : Marguerite Duras, Cahiers de la guerre. Paris : P.O.L. 2006.

le 10 juin 2008 : Stieg Larsson, Les hommes qui n'aimaient pas les femmes. Millénium 1. Roman traduit du suédois par Lena Grumbach et Marc de Gouvenain. Paris : Actes Sud, 2006.

notes et commentaires

après lecture, vous pouvez contribuer au journal en écrivant un mot, il suffit de cliquer sur le lien en bas de page. le bidule fait la job pour éliminer le spam. et moi je m'engage à ne rien censurer, à vous de mesurer ou démesurer. c'est comme vous voulez. je réponds/réagis quand je suis en ligne. c'est pas souvent ces temps-ci, snif.

mon te deum

Ce ne sont des victoires
que je chante
je n'en ai pas,
mais le soleil qui brille pour tous,
la brise,
les largesses du printemps.

Non la victoire,
mais le travail quotidien accompli
du mieux que je pouvais ;
non un siège sur l'estrade,
mais à la table commune.

[Reznikoff, Te Deum]

&...

miscellanées

mon chat : deux qualités. imprévisible. indispensable. aussi, adorablement fatigué. il lui arrive de commencer à miauler et de finir son miaule en baillant à s'en décrocher les mâchoires. la sorte de chat que vous avez toujours voulu avoir sans jamais oser le...

tadam ! du nouveau : un petit mot de plus dans une marge n'est jamais de trop, surtout quand il s'agit d'une simple note brève [qui peut aussi être complexe] à insérer pour la mémoriser, partager un flash, une bonne idée, des listes indispensables et...

recherche

méli-méliens